Прогулки по Сидари |
Утро начал с прогулки по
обнаруженному вечером длинному пляжу Сидари.
Видел название Castro Beach. Но не уверен, что это
название всего пляжа, а не фрагмента рядом с моим отелем. |
|
Песчаный, широкий – он уходил далеко в горизонт.
|
Два километра на восток: |
|
|
|
Час был ранний. Отдыхающие по большей части ещё
спали или завтракали. |
|
Персонал расставлял шезлонги и зонты. Тёплое
море лениво плескалось под ногами. |
|
|
|
Лишь для любителей удочек день был уже в
разгаре. Поначалу подумал, что это местные ловят
рыбу. Нет,
такие же отдыхающие бездельники, как и я. Для
любителей рыбалки, уже потом обнаружил
специальный пункт проката - удочки, подставки,
подсаки, стульчики и все прочее.
Ловилась мелочь. Постоял пару минут - лишь
поклёвки.
Хотя не мелкая рыба лениво вертелась у причала -
её было видно в прозрачной воде. |
|
По
такому пляжу после
нашего тура в Иберию давно хотелось
погулять.
Песок
оказался мелкий, приятный, а пляж длинный. Лишь
обилие травы, которая частенько в смеси с песком
делала его вязким, немного напрягало. |
|
Путь до конца пляжа занял около часа.
Пляж Сидари на восточном конце завершился
склоном горы. |
|
По пути обратно обнаружил, что утро уже
наступило и отдыхающие коллеги заняли позиции на
лежаках. |
|
|
По
пути попался мелкий порт с рыбацкими лодками и
посудиной покрупнее с зазывным плакатом, приглашающем взять лодку напрокат для осмотра
прибрежных пещер или совершить 7-часовую прогулку в
соседние деревни Палеокастрицу или Кассипеи. |
|
|
|
Предложение на экскурсию за 19 евро было очень
заманчивым - посмотреть на остров Корфу со стороны моря
было бы интересно.
Лишь тот факт, что его уже видел с парома в первый день,
да и наличие машины, на которой надо бы ездить,
не позволило им воспользоваться. |
Полчаса заполнили пляж полностью. |
|
Лежаки заняты, народ получает удовольствие от
моря |
|
По возвращении позавтракал. |
Завтрак не был включён в
стоимость моего номера. После прогулки
приготовил его сам на кухне, с использованием
припасённых предыдущим вечером ингредиентов.
|
Короткий отдых после завтрака подвиг к
дальнейшему продолжению отдыха. |
Погода располагала к
пляжному времяпровождению, чем и воспользовался.
По очереди перекупался во всех трёх
Canal D”Amour, доплыв и забравшись
на маленькие островки.
|
|
Вода была тёплой. А её
солёность была такова, что особых усилий
плавание не требовало. Вода держала без усилий.
|
На обед решил попробовать
блюда в таверне, что была при моём отеле.
Таверна звучно называлась
Taverna Canal D’Amour,
а
среди перечисленных Трипадвизором была ли ни лучшей в Сидари.
|
В
меню-плакате, стоявшем на мостовой у таверны
увидел «Суп дня - 3 евро» и попросил официанта его
принести.
Тот до моего прихода бездельничал.
Моё появление его обрадовало и он решил со мной
поболтать. Заодно и разговорить на что-то ещё, кроме уже
означенного супа. Вместо быстрой реакции на заказ
"суп оф дэй плиз" он
понёс что-то про "йестудэй, эвридэй" , а потом и прочие супы.
Предложив мне
выбрать «томато» и ещё пару вариантов, на слух
не знакомых вовсе. А также мясо или рыбу на
гриле, десерты и выпивку.
Пришлось втолковывать,
что кроме супа мне ничего не нужно и выбрал ему
«томато». Тот с грустным видом отвалил и, минут
через десять, которые я провёл за чтением почты,
притащил тарелку супа в окружении трёх кусочков
поджаренного белого хлеба, чуть брызнутого
оливковым маслом и присыпанного мелко рубленной
зеленью.
Суп оказался довольно скучный, а вот
хлеб очень интересным. |
|
Его
помощница, та самая, которая заселяла меня в
отель днём ранее, узнав меня, принесла мне
просто так бокал красного. Спросив лишь -
Угадала?
Чем меня повеселила - оно то и
скрасило ожидание супа и его бледность. |
|
|
Вторую половину дня
посвятил прогулке по западным окраинам Сидари,
также выходящим к морю. К ним нельзя было пройти
по над пляжами, а лишь по деревенской
улице-дороге, уходящей, немного петляя, от
центра на запад. |
|
Улица сплошь состояла из двухэтажных отелей с
голубыми бассейнами во дворах, открытых улице
таверн, пансионов со стриженными лужайками,
|
|
прокатных контор с рядами скутеров-мотороллеров |
|
и увешанных фото достопримечательностей острова
экскурсионных бюро. |
|
|
Так,
уделяя достойное внимание местным холёным котам,
которых никак нельзя было не почесать за ухом, пришёл к пляжу,
довольно похожему на уже увиденные ранее каналы
любви.
|
Но
пошире и с более крупными островками. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Здесь было
интересно, но душа с пресной водой не увидел.
А
оттого купаться на том пляже желания не возникло.
|
|
сидари
|
|
Северо - запад
|
|
Страница сделана
©Алексей Меринов. Фото и видео автора. Использование материалов без согласия автора не
допускается.
|